Home Вестник Кипра Музыкальный тембр острова: лауто

Музыкальный тембр острова: лауто

by


Музыкальный тембр острова: лауто

Фото Ирины Галкиной

Из тысячи говорящих людей мы безошибочно узнаем голоса своих близких или известных актеров и певцов. Мы слышим их неповторимый тембр. У каждого народа тоже есть своя звуковая краска, национальный музыкальный символ этноса: русская балалайка, шотландская волынка, испанские кастаньеты, итальянская мандолина… А какой тембр у Кипра?

За 9000-летнюю историю Кипра у жителей острова была возможность слышать «голоса» кларнета, сантури, бузуки, лиры, гитары, аккордеона, ведь иностранные завоеватели привозили и своих музыкантов, и свою музыку. На какое-то время эти «зарубежные голоса» даже входили в обиход, но надолго не прижились. Сегодня звуковую палитру Кипра создают музыкальные инструменты: тамбучья (η ταμπουτσιά), пидкьавли (το πιδκιάβλι), скрипка (τo βιολί) и лауто (το λαούτο). При этом, «чистые по крови» музыкальные «аборигены острова» – это тамбучья (ударный) и пидкьявли (вид продольной флейты).

Лауто

В конце 19 века остров посетила еще одна музыкальная итальянка – лютня. В средние века арабы называли ее королевой музыкальных инструментов, в эпоху Возрождения в Италии она была привилегией знатных и богатых, но ко времени переезда на Кипр лютня уже находилась в «пенсионном статусе», на нее смотрели в Европе как на музейный экспонат. Лютня и скрипка и в прежние времена в Италии часто выступали вместе, ну а на чужбине их дружба стала еще крепче.

При переезде лютня поменяла не только имя (ее назвали лауто), но и «должность» солистки. Мелодическая роль была занята скрипкой, а лауто без капризов стало выступать как гармонический, аккомпанирующий инструмент. И вместе с ними ударник – тамбучья. Вот и полноценный оркестр на деревенском празднике. Все бы ничего, да гонорар (тарелка, пущенная по кругу), поделенный на троих гораздо меньше, чем на двоих. Эта экономическая причина заставила бывшую королеву-лютню «работать на две ставки»: выполнять ещё и функцию ударного. Ее даже называли «τιφλοσύρτης» (с завязанными глазами), потому что играло лауто только ритм и аккорды, на гриф можно было не смотреть. И если выбор аккордов сопровождения был не очень разнообразным, подобно тому, что на гитарах играют современные Ромео под балконами своих Джульетт, то ритмических и фактурных вариантов (πενιές) — огромное количество. Знание и правильное применение в каждой ситуации нужных пеньес – в этом состояло высшее мастерство лаутариса.

Неофитос Руссос (Νεόφιτος Ρούσος) рассказывает о приемах игры на лауто.
Неофитос Руссос (Νεόφιτος Ρούσος) — широко известный деятель музыкальной культуры Республики Кипр, Master of Art Music Educational, автор методик игры на мандолине, флейте-пидкьявли, лауто, автор книг и статей, руководитель оркестра народных инструментов (Никосия) основатель и преподаватель школы лауто. В данном видео Неофитос Руссос рассказывает о разнообразных фактурных приемах игры на лауто. Ритмических и фактурных вариантов при исполнении на лауто (πενιές) — огромное количество. Знание и правильное применение в каждой ситуации нужных пеньес – в этом состоит высшее мастерство лаутариса.
Автор видео: Милтиадес Эротокриту ( Μιλτιάδες Εροτοκρίτου).

Инструменталисты кипрского ансамбля могли и спеть, когда нужно. В традиции гораздо реже приглашали певца, предпочитали, чтобы два музыканта выполняли все роли на свадьбе или гулянии.

Несмотря на утерянный королевский титул, внешне лауто украшали очень богато: на грифе вырезали или яблоко, или голову льва, корпус переливался разными цветами от перламутровых вкраплений.

Четыре пары струн при игре аккордов лауто создают звенящее звучание. Кипрское лауто по звуку и характеру – страстный и эмоционально яркий инструмент. В качестве медиатора лаутаристы используют перо хищной птицы (стервятника, орла или ястреба). Существует две основные разновидности лауто: стериано (στεριανό/νησιώτικο) и критико (κρητικό), различающиеся как по настройке, так и по роли. Критико больше солирует, а стериано — инструмент ритмо-гармонический. Современные профессиональные композиторы иногда приглашают лауто для создания особого исторического колорита (оратория Λαϊκό Ορατόριο «ΜΑΚΑΡΙΟΣ Ο ΝΥΝ ΚΑΙ ΑΕΙ», των Γιώργου Κοτσώνη και Άνθου Λυκαύγη, 1981), но чаще всего этот инструмент исполняет традиционную музыку кипрского народа.

Неофитос Руссос исполняет партию лауто в Λαϊκό Ορατόριο «ΜΑΚΑΡΙΟΣ Ο ΝΥΝ ΚΑΙ ΑΕΙ», των Γιώργου Κοτσώνη και Άνθου Λυκαύγη, 1981

За столетний период поселения на острове Афродиты у виоли и лауто появились свои мастера по изготовлению. Кипрские Страдивари и Гварнери научились своим подопечным «ставить голос», который хранил красоту десятилетиями. Скрипачи и лаутаристы Кипра с благодарностью и почтением называют имена: Мурзинос (Μουρζηνός), Евангелидис (Ευανγγελίδης), Партасидис (Παρτασίδης).

Окончание следует.

Ирина ГАЛКИНА
Кандидат искусствоведения

  • Источник

    You may also like

    Leave a Comment