Home Вестник Кипра О маленьком Кипре и большой литературе

О маленьком Кипре и большой литературе

by Cyprus Digest team

Маленький Кипр, «зелёно-золотой лист, брошенный в море», стал источником вдохновения для многих больших литераторов.

Один из самых известных примеров – пьеса Уильяма Шекспира «Отелло». Венецианский мавр, история которого была пересказана Шекспиром, использовавшим в качестве первоисточника новеллу итальянского писателя и учёного Джованни Батиста Джиральди по прозвищу Чинтио, душил Дездемону не где-нибудь, а именно на Кипре, в Фамагусте. Любой экскурсовод покажет вам сегодня башню Отелло. По наиболее распространённой версии, прототипом Отелло послужил венецианский комендант Кипра Христофоро Моро, управлявший островом в 1505-1507 годах, который, по иронии судьбы, мавром как раз и не был. Согласно другой версии, прототипом Отелло послужил некий служивший на Кипре капитан Франческо да Сесса, за свой тёмный цвет кожи известный как Мавританец, за совершённое преступление высланный обратно в Венецию в цепях.


О маленьком Кипре и большой литературе

Башня Отелло. Фото pixabay.com

Одна из наиболее известных британских писательниц XX века Дафна Дю Морье, как и Йоргос Сеферис, о котором я расскажу позже, была вдохновлена горами Троодоса. В 1936 и 1937 годах она дважды приезжала на Кипр; в первый раз она провела на острове сентябрь 1936 года, остановившись с мужем и дочерью в «Forest Park Hotel» в Платресе. Мы тоже останавливались в этом отеле и видели запись, сделанную Дафной в гостевой книге отеля. В свой первый приезд писательница завершила семейную хронику «The Du Mauriers». Именно на Кипре была написана большая часть самого, пожалуй, знаменитого романа Дю Морье, «Ребекка», экранизированного в 1940 году великим Альфредом Хичкоком; фильм получил две статуэтки «Оскар». Трудно представить, как Дафне Дю Морье удалось написать триллер в готическом стиле, находясь в идиллической атмосфере горного Кипра. Думаю, это было непросто.


О маленьком Кипре и большой литературе

Отель Forest Park. Фото: allaboutlimassol.com

Писатель Лоренс Даррелл, брат другого писателя и натуралиста Джеральда Даррелла, широко известного своими книгами о животных, горячо любил Грецию и хорошо знал греческий язык. После жизни на Корфу, Крите, в Александрии и на Родосе Даррелл перебрался в Белград, где работал пресс-атташе британского посольства. Из Югославии писатель переехал на Кипр. Он жил на Кипре с 26 января 1953 по 26 августа 1956 года. Лоренс Даррелл купил себе небольшой дом в Беллапаисе, недалеко от Кирении, и преподавал английский язык в Панкипрской гимназии в Никосии – той самой, которую окончил много лет спустя Нобелевский лауреат по экономике Кристофер Писсаридис. В 1954 году Даррелл возглавил Департамент по связям с общественностью колониального правительства Кипра и стал редактором журнала «Cyprus Review». Основное время на Кипре Даррелл посвящает творчеству; в своей переписке с Генри Миллером он упоминает, что с марта 1953 года начал писать роман «Жюстин», первую книгу своего знаменитого «Александрийского квартета». Он закончил «Жюстин» летом 1956 года, в то время, как на острове начала разгораться антиколониальная борьба. Свои впечатления и воспоминания о Кипре Лоренс Даррелл описал в романе «Горькие лимоны», который был написан всего за шесть недель и опубликован в 1957 году; роман немедленно стал бестселлером и был удостоен литературной премии «Duff Cooper Prize». «Горькие лимоны» вызвали большой отклик в греческой литературе – в диалог с Дарреллом вступили кипрский поэт и новеллист Костас Монтис и греческий писатель и дипломат Костас Руфос.

Я прочёл «Горькие лимоны», а затем и знаменитый «Александрийский квартет», и, находясь под впечатлением, с восторгом рассказал о них за ужином своему пражскому другу Игорю Померанцеву. Каково же было моё потрясение, когда Игорь рассказал мне, что встречался с Лоренсом Дарреллом в 1983 году на юге Франции, что они провели вместе три дня, разговаривая за вином, и что Игорь был первым русскоязычным журналистом, взявшим у Даррелла интервью… В общем, я был впечатлён ещё больше.

Через десять лет после приезда Даррелла на Кипр, в 1963 году, первым среди греческих литераторов Нобелевскую премию получил Йоргос Сеферис. Сеферис родился в 1900 году недалеко от Смирны, учился в школе в Афинах, в 1925 году окончил юридический факультет Сорбонны и начал дипломатическую карьеру, венцом которой стала пятилетняя каденция в качестве посла Греции в Великобритании с 1957 по 1962 год.

Йоргос Сеферис впервые приехал на Кипр в ноябре 1953 года и моментально влюбился в остров – весь уклад жизни киприотов напоминал ему о детских годах. Поэт писал о «Кипре, зацелованном волной, созданном напоминать мне родину». На Кипре впервые после почти семилетнего перерыва к Сеферису вернулись стихи. Сборник его стихов Imerologio Katastromatos III был вдохновлён Кипром. Как дипломат, Сеферис принимал активное участие в разрешении кипрского конфликта.


О маленьком Кипре и большой литературе

Платрес. Фото: visitcyprus.com

Йоргос Сеферис неоднократно останавливался в Платресе, горной деревне в Троодосе. «А в Платрах соловьи тебе всю ночь уснуть мешают», — писал Сеферис в стихотворении «Елена». Сегодня в Платресе открыт «Зал Йоргоса Сефериса», культурный центр, в котором действует постоянная выставка, посвящённая творчеству первого греческого Нобелевского лауреата в области литературы.

Уже в наши дни появились несколько книг о Кипре. События войны 1974 года стали основой сюжета романа «Рассвет» британской писательницы Виктории Хислоп. Израильский писатель Йишай Сарид написал детективный триллер «Лимассол», действие которого происходит, как вы догадались, в Лимассоле.

Одна из самых интересных среди живущих сегодня на Кипре авторов, по моему мнению – Нора Наджарян, поэт и автор коротких рассказов. Предки Норы бежали в начале прошлого века на Кипр из Турции, спасаясь от устроенной турками кровавой резни. Нора пишет на английском, армянском и греческом, публикуется, помимо Кипра, в Великобритании, США, Израиле, Германии, Индии и даже в Новой Зеландии. Нора – автор трёх книг стихов, двух книг коротких рассказов (среди них самая известная её книга – «Ледра стрит») и микро-романа «Republic of Love»; победитель различных поэтических конкурсов в Англии, Шотландии и Ирландии. Мы познакомились с Норой в Никосии, в Центре визуальных искусств и исследований CVAR; она пригласила меня на выставку «Tempus Fugit — Morphou, Soli & Vouni 2016». Пятеро приятелей – художники, фотограф, музыкант и поэт, — отправились в путешествие по острову, посетив два места на севере Кипра, город Морфу и развалины древнего города Соли, и деревушку Вуни неподалёку от Лимассола. Свои впечатления они выразили в рисунках, фотографиях, музыке и стихах. Как вы догадались, Нора Наджарян и была этим поэтом. С тех пор я мечтаю сделать что-то подобное – выставку, на которой звучали бы стихи.

Евгений Деменок

Источник

You may also like

Leave a Comment